-
1 повинност
service; duty; ocm. obligation* * *повѝнност,ж., само ед. юр., воен. service; duty; остар. obligation; военна \повинност military/national service, military conscription; трудова \повинност labour service.* * *1. service;duty;ocm. obligation 2. военна ПОВИННОСТ military/national service, military conscription 3. пътна ПОВИННОСТ a road duty/tax 4. трудова ПОВИННОСТ labour service -
2 повинност
пови́нност ж., -и Pflicht f, -en, Dienst m, -e; военна повинност wehrpflicht f; трудова повинност arbeitsdienst m. -
3 повинност
ж 1. corvée f; пътна corvée pour l'entretien des chemins; трудова повинност service militaire sous forme de prestation de travail gratuit; военна повинност service militaire; 2. ист (феодална) corvée f (due au féodal). -
4 повинност
-
5 повинност ж
Pflicht {f} -
6 зобов'язання військової повинності
Українсько-англійський словник > зобов'язання військової повинності
-
7 военна повинност
conscription -
8 военна повинност ж
Wehrpflicht {f} -
9 трудова повинност ж
Pflichtarbeitsdienst {m} -
10 Pflicht f
повинност {ж} -
11 conscription
{kən'skripʃn}
1. военна повинност
2. военен налог/данък* * *{kъn'skripshn} n 1. военна повинност; 2. военен налог/дан* * *военна повинност;* * *1. военен налог/данък 2. военна повинност* * *conscription[kən´skripʃən] n военна повинност; \conscription of wealth военен налог за немобилизирани в армията лица. -
12 draft
{dra:ft}
I. 1. чертеж, план, скица, рисунка
2. проект, чернова, рисуване, чертане
rough DRAFT първа редакция, чернова
DRAFT constitution проектоконституция
3. ордер, платежна заповед, чек, теглене на пари с чек
4. използуване, злоупотребяване (on) (с търпение, доверие, приятелство)
5. воен. отред, контингент, команда, част
6. aм. набор, военна повинност
7. особ. aм. draught
8. attr aм. наливен
9. attr ам. впрегатен, товарен
II. 1. правя/изработвам чeртеж/план/проект, проектирам
2. избирам хора за специална цел
3. ам. свиквам войници/набор
4. ам. изкарвам, изтeглям, източвам, наточвам (вода и пр.)
5. ам. сп. карам (състезателна кола) близо до предната, за да използувам намаленото въздушно налягане* * *{dra:ft} n 1. чертеж, план; скица, рисунка; 2. проект, чернова;(2) {dra:ft} v 1. правя/изработвам чeртеж/план/проект, проектир* * *чертеж; чернова; тяга; скица; скицирам; рисунка; ордер; описване; план; отряд; впрегатен; проект; контингент; набор;* * *1. attr aм. наливен 2. attr ам. впрегатен, товарен 3. aм. набор, военна повинност 4. draft constitution проектоконституция 5. i. чертеж, план, скица, рисунка 6. ii. правя/изработвам чeртеж/план/проект, проектирам 7. rough draft първа редакция, чернова 8. ам. изкарвам, изтeглям, източвам, наточвам (вода и пр.) 9. ам. свиквам войници/набор 10. ам. сп. карам (състезателна кола) близо до предната, за да използувам намаленото въздушно налягане 11. воен. отред, контингент, команда, част 12. избирам хора за специална цел 13. използуване, злоупотребяване (on) (с търпение, доверие, приятелство) 14. ордер, платежна заповед, чек, теглене на пари с чек 15. особ. aм. draught 16. проект, чернова, рисуване, чертане* * *draft [dra:ft] I. n 1. чертеж, схема, план; скица, рисунка; рисуване, описване; 2. проект; чернова (на книга и пр.); rough \draft първа редакция; \draft constitution ( resolution, plan) проектоконституция (проекторезолюция, проектоплан); 3. ордер, платежно нареждане, чек; теглене пари с чек; to make a \draft on тегля пари от; прен. използвам; 4. отред, отряд (и воен.), контингент; воен. команда, военна част; 5. ам. воен. набор; военна повинност; повиквателна; 6. строит. линия, която се издялва на камък, при строеж, за да служи за регулиране; 7. ост. фира, сваляне от теглото (при мерене, теглене); 8. ам. = draught I.; 9. attr ам. впрегатен; 10. наклон за изваждане (в леярска форма); 11. attr наливен; II. v 1. правя чертеж (план); \draft to a bill съставям ( законопроект); правя в чернова; to \draft a speech подготвям реч; 2. подбирам, избирам хора за специална цел; 3. ам. свиквам войници (набор). -
13 national
{'næʃənl}
I. a национален, народен
NATIONAL Assembly Народно събрание
NATIONAL Service военна/трудова повинност
NATIONAL Trust Национално дружество за запазване на природни и исторически ценности
NATIONAL newspaper вестник с голям тираж, който се продава из цялата страна
NATIONAL Insurance задължителна осигуровка за работници и служещи
NATIONAL Health Service Държавна служба по здравеопазването
II. n поданик, гражданин (на дадена държава)* * *{'nashъnl} 1. а национален, народен; N. Assembly Народно събр* * *национален; народeн;* * *1. i. a национален, народен 2. ii. n поданик, гражданин (на дадена държава) 3. national assembly Народно събрание 4. national health service Държавна служба по здравеопазването 5. national insurance задължителна осигуровка за работници и служещи 6. national newspaper вестник с голям тираж, който се продава из цялата страна 7. national service военна/трудова повинност 8. national trust Национално дружество за запазване на природни и исторически ценности* * *national[´næʃnəl] I. adj национален, народен, народностен;
ational anthem национален химн; N. Assembly народно събрание;
ational debt национален дълг;
ational economy народно стопанство;
ational income национален доход;
ational service военна повинност;
ational wealth национално богатство; N. Economic Development Council Национален съвет за икономическо развитие; N. Curriculum общозадължителна учебна програма; N. Enterprise Board Национален промишлен борд; N. Health Service национална служба по здравеопазването; FONT face=Times_Deutsch◊ adv nationally; II. n поданик, гражданин (на съответна държава); enemy
ationals гражданин на неприятелска страна. -
14 selective
{si'lektiv}
1. избиращ, подбиращ
2. селективен
SELECTIVE service ам. задължителна военна повинност* * *{si'lektiv} а 1. избиращ, подбиращ; 2. селективен; selective servic* * *1. selective service ам. задължителна военна повинност 2. избиращ, подбиращ 3. селективен* * * -
15 военен
1. прил. (който се отнася до война) war (time), of war; warlike, military, martial, belligerent; munition(s)военен дух a martial spiritвоенен завод a munition(s) factory/worksвоенен кораб warship, man-of-warвоенен музей a war museumвоенен съд a court martialвоенна намеса an armed interventionвоенна флота navyвоенна хитрост stratagemвоенно време time of war, wartimeвоенно гробище a war cemeteryвоенно изкуство art of war; generalshipвоенно оръжие a weapon of warвоенно положение martial lawвоенни действия military operations, hostilitiesзапочвам/спирам военни действия open/suspend hostilitiesвоенни подвизи wartime exploitsвоенни почести military honoursвоенни приготовления war (like) preparationsразг. build-upвоенни цели war (like) purposes2. (които се отнася до-армия, до военнослужещи) military, army, service, forces, air-force, navalвоенен бунт mutiny, an army uprisingвоенен влак a military/troop trainвоенен диктатор warlordвоенен водач an army leaderвоенен камион a military lorryвоенен лагер a military campвоенен магазин an army shopвоенен път a military roadвоенен самолет a military/an airforce planeвоенен склад an army service store/depot, an army storehouseвоенен стол a forces canteenвоенен съвет (пред-сражение) a council of war; an army councilвоенна база a military base(военноморска) a naval baseвоенна музика a military bandвоенна окупация a military occupationвоенна отпуска army leave/furloughвоенна повинност/служба national serviceвоенна помощ military assistance/aidвоенна пушка an army rifleвоенна сила military powerвоенна тайна a military secretвоенна униформа a military uniformвоенно дело military science, warfareвоенно нападение a military attackвоенно обучение military drill/trainingвоенно пристанище a naval portвоенни съоръжения military installations3. същ. military man, ам. soldier, servicemanвоенните the military* * *воѐнен,прил., -на, -но, -ни 1. ( свързан с война) war(time), of war; warlike, military, martial, belligerent; munition(s); \воененен дух martial spirit; \воененен завод munition(s) factory/works; \воененен кораб warship, man-of-war; \воененен музей war museum; \воененен съд court martial; \воененна заплаха threat of war; \воененна намеса armed intervention; \воененна флота navy; \воененна хитрост stratagem; \воененно време time of war, wartime; \воененно гробище war cemetery; \воененно изкуство art of war; generalship; \воененно оръжие weapon of war; \воененно положение martial law; \воененни действия military operations, hostilities; \воененни подвизи wartime exploits; \воененни почести military honours; \воененни приготовления war(like) preparations; разг. build-up; въвеждам \воененно положение impose/declare martial law; започвам/спирам \воененни действия open/suspend hostilities; местни \воененни действия contained war; отменям \воененно положение lift martial law;2. ( армейски, свързан с военнослужещи) military, army, service, forces, air-force, naval; \воененен бунт mutiny, an army uprising; \воененен влак military/troop train; \воененен диктатор warlord; \воененен камион military lorry; \воененен магазин army shop; \воененен път military road; \воененен самолет military/airforce plane; \воененен склад army service store/depot, army storehouse; \воененен стол forces canteen; \воененен съвет ( преди сражение) council of war; army council; \воененен устав military regulatuions \воененна база military base; ( военноморска) naval base; \воененна музика field music, military band; \воененна отпуска army leave/furlough; \воененна повинност/служба national service; \воененна помощ military assistance/aid; \воененна пушка army rifle; \воененна тайна military secret; \воененна техника и снаряжение munitions of war; \воененно дело military science, warfare; \воененно нападение military attack; \воененно обучение military drill/training; \воененно пристанище naval port; \воененни съоръжения military installations/military equipment;3. като същ. обикн. членувано \воененният, м.; \воененните, мн. military man, амер. soldier, service-man; \воененните the military; той е \воененен he is in the army.* * *army; martial: a военен spirit - военен дух; military: военен operations - военни действия; soldier; war{wO:}* * *1. (военноморска) a naval base 2. (които се отнася до -армия, до военнослужещи) military, army, service, forces, air-force, naval 3. 1 прил.(който се отнася до война) war(time), of war;warlike, military, martial, belligerent;munition(s) 4. 3 същ. military man, ам. soldier, serviceman 5. ВОЕНЕН бунт mutiny, an army uprising 6. ВОЕНЕН влак a military/ troop train 7. ВОЕНЕН водач an army leader 8. ВОЕНЕН диктатор warlord 9. ВОЕНЕН дух a martial spirit 10. ВОЕНЕН зaвод a munition(s) factory/works 11. ВОЕНЕН камион a military lorry 12. ВОЕНЕН кораб warship, man-of-war 13. ВОЕНЕН лагер a military camp 14. ВОЕНЕН магазин an army shop 15. ВОЕНЕН музей a war museum 16. ВОЕНЕН път a military road 17. ВОЕНЕН самолет a military/an airforce plane 18. ВОЕНЕН склад an army service store/depot, an army storehouse 19. ВОЕНЕН стол a forces canteen 20. ВОЕНЕН съвет (пред -сражение) a council of war;an army council 21. ВОЕНЕН съд a court martial 22. военна база a military base 23. военна музика a military band 24. военна намеса an armed intervention 25. военна окупация a military occupation 26. военна отпуска army leave/furlough 27. военна повинност/служба national service 28. военна помощ military assistance/aid 29. военна пушка an army rifle 30. военна сила military power 31. военна тайна a military secret 32. военна униформа a military uniform 33. военна флота navy 34. военна хитрост stratagem 35. военни действия military operations, hostilities: започвам/спирам военни действия open/ suspend hostilities 36. военни подвизи wartime exploits 37. военни почести military honours 38. военни приготовления war(like) preparations 39. военни съоръжения military installations 40. военни цели war(like) purposes 41. военните the military 42. военно време time of war, wartime 43. военно гробище a war cеmetery 44. военно дело military science, warfare 45. военно изкуство art of war;generalship 46. военно нападение а military attack 47. военно обучение military drill/training 48. военно оръжие a weapon of war 49. военно положение martial law 50. военно пристанище a naval port 51. разг. build-up 52. той е ВОЕНЕН he is in the army -
16 откупвам
(пленник) ransom, buy off(нещо заложено) buy back, redeem(картина) buy(от повинност, военна служба) buy/purchase o.'s exemption. откупване redemption(на човек) ransom* * *отку̀пвам,\откупвам се redeem o.s., buy o.s. out, ransom o.s. (from); (от повинност, военна служба) buy/purchase o.’s exemption.* * *ransom* * *1. (картина) buy 2. (на човек) ransom 3. (нещо заложено) buy back, redeem 4. (от повинност, военна служба) buy/ purchase o.'s exemption.откупване redemption 5. (пленник) ransom, buy off 6. ОТКУПВАМ ce redeem o. s., buy o. s. out, ransom o. s. (from) -
17 пътнина
ист. road-tax(повинност) road-duty* * *пъ̀тнина,ж., само ед. истор.1. ( данък) road-tax;2. ( повинност) road-duty.* * *1. (повинност) road-duty 2. ист. road-tax -
18 трудов
working, (attr.); labour (attr.), work (attr.)трудов колектив a working team(в предприятие) workers and employeesтрудов договор a labour agreementтрудова книжка a record of service; work-bookтрудово възнаграждение labour remunerationтрудов доход an earned incomeтрудова дисциплина labour disciplineтрудов живот an active life; a life of workтрудово всекидневие the day's routine, разг. the daily grindтрудов народ working people/populationтрудов герой a hero of labourтрудова повинност labour service/conscriptionтрудови войски labour corpsтрудова интелигенция a working intelligentsiaтрудови резерви labour reserves; trained/skilled workersучилище за трудови резерви a vocational schoolтрудов а злополука an employment accidentтрудова норма a work standardтрудов стаж length of service* * *тру̀дов,прил. working (attr.); labour (attr.), work (attr.); колективен \трудов договор икон. collective bargain; \трудов договор labour agreement/contract, contract of employment, employment contract; \трудов доход earned income; \трудов живот active life; life of work; \трудов колектив working team; (в предприятие) workers and employees, work force; \трудов обект work site; \трудов спор industrial dispute; \трудов стаж length of service; \трудова биография track record; \трудова дейност work; \трудова злополука an employment accident; \трудова интелигенция working intelligentsia; \трудова книжка record of service; work-book; \трудова неспособност skill dissipation; \трудова норма work standard; \трудова повинност labour service/conscription; \трудови войски labour corps; \трудови отношения labour relations; \трудови резерви labour reserves; trained/skilled workers; \трудови успехи achievements in o.’s work; \трудово всекидневие the day’s routine, разг. the daily grind; \трудово възнаграждение labour remuneration; \трудово обучение domestic science; \трудово правоотношение employment; Трудово-кооперативно земеделско стопанство (ТКЗС) co-operative farm; Трудово-производителна кооперация (ТПК) crafts’ co-operative, labour artisan co-operative.* * *working: a трудов agreement - трудов договор; work ; length of service - трудов стаж* * *1. (в предприятие) workers and employees 2. working, (attr.);labour (attr.), work (attr.) 3. ТРУДОВ а злополука an employment accident 4. ТРУДОВ герой a hero of labour 5. ТРУДОВ договор a labour agreement 6. ТРУДОВ доход an earned income 7. ТРУДОВ живот an active life;a life of work 8. ТРУДОВ колектив a working team 9. ТРУДОВ народ working people/population 10. ТРУДОВ стаж length of service 11. ТРУДОВa дисциплина labour discipline 12. ТРУДОВa интелигенция a working intelligentsia 13. ТРУДОВa книжка a record of service;work-book 14. ТРУДОВa норма a work standard 15. ТРУДОВa повинност labour service/conscription 16. ТРУДОВo възнаграждение labour remuneration 17. ТРУДОВи войски labour corps 18. ТРУДОВи резерви labour reserves;trained/skilled workers 19. ТРУДОВо всекидневие the day's routine, разг. the daily grind 20. училище за ТРУДОВи резерви а vocational school -
19 повинность
1 (денежные, натуральные и т. д.) повинність (-ности), відбуток (-тку), (обычно натуральная) відбуток (-тку), відбуча, відбуч[т]ка, (денежная) податок (-тку), мн. податки, оплатки. [Люди панів не слухають, повинности не одбувають (Грінч.). Коли прогресивний податок буде заведений, то одбутків більше падатиме на людей заможних (Єфр.). Ні податку, ні одбутку ніякого (Куліш). Ми за їх громадою платимо поземельне і всі відбутки відбуваємо (Грінч.)]. Общественные -ности - громадські повинності, -ські відбутки. Городские -ности - міські податки (оплатки). Трудовая -ность - трудова повинність. Воинская, рекрутская -ность - військова повинність, воєнний відбуток (Куліш), рекрутчина, некрутство. Повозная -ность - возове (-вого). [Возове одбудеш]. Подлежащий воинской -ности - що підлягає (належний) військовій службі (повинності). Отбывать -ности - повинності, відбутки відбувати. [Не повинні ми за неї викупа платити та відбутки відбувати (Грінч.)]. Отбыть -ности (натуральные) - відбутки відбути. Принести -ность (повинную) - см. Повинная;2) (нравственная) - см. Обязанность, Долг.* * *пови́нність, -ності; відбу́ток, -тку; ( общинная) ист. ша́рварок, -рку -
20 arbeitsdienst
Árbeitsdienst m трудова повинност.* * *der трудова повинност;
См. также в других словарях:
повинност — същ. задължение, дълг същ. тегоба, тежест, ангария … Български синонимен речник
конскрипція — ї, ж., військ., заст. У низці європейських країн до запровадження загальної військової повинності – набирання чоловіків до армії на підставі військової повинності, але з дозволом викупу й заступництва … Український тлумачний словник
конскрипція — Конскрипція, конскрибування: виклад [41] перепис [16;46 1;46 2;II] перепис населення, набір чоловіків в армію на підставі військової повинності, але з дозволом викупу й заступництва; список, висновок, опис, перепис [44 1] перепис, опис, список… … Толковый украинский словарь
Чернобаевский район Черкасской области — Чернобаевский район Чорнобаївський район Герб Флаг Страна Украина Статус район Входит в … Википедия
Доманёвка — Эта статья содержит незавершённый перевод с украинского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца … Википедия
Чорнобаевский район — Чернобаевский район Чорнобаївський район Герб Флаг Страна Украина Статус район Входит в … Википедия
ангарія — ї, ж. 1) У Стародавньому Римі та середньовічних державах Західної Європи – візницька та деякі інші відробіткові повинності. 2) Загарбання воюючими державами у своїх портах торговельних суден нейтральних країн для використання їх у воєнних цілях … Український тлумачний словник
відкуповувати — ую, уєш і відкупля/ти, я/ю, я/єш, недок., відкупи/ти, уплю/, у/пиш; мн. відку/плять; док., перех. 1) Перекуповувати в когось щось раніше ним придбане. 2) За певну плату звільняти когось від якої небудь повинності, обов язку тощо. || заст. За… … Український тлумачний словник
відкуповуватися — уюся, уєшся і відкупля/тися, я/юся, я/єшся, недок., відкупи/тися, уплю/ся, у/пишся; мн. відку/пляться; док. 1) За певну плату звільнятися від якоїсь повинності, обов язку тощо. || заст. Одержувати волю через викуп. 2) перен. Виходити зі скрутного … Український тлумачний словник
підпомічники — і/в, мн. Незаможна, позбавлена козацьких привілеїв частина українського козацтва у 18 ст., яка виконувала такі самі повинності, як і посполиті, але вдвоє менші … Український тлумачний словник
примус — I у, ч. Натиск із чийогось боку; примушування. || Зусилля над собою. || Зумовлена кимсь або чимсь необхідність діяти певним способом, незалежно від бажання. || Натиск, обумовлений законом. •• З при/мусу а) силуючи себе; вимушено; б) без бажання,… … Український тлумачний словник